Egy tolmács kalandjai

Amikor megismertem Fáber Andrást, azt ismételgették közös ismerőseink, hogy ő az egyik legjobb a szakmában.

Meghívtam tehát, hogy a Franciapolitika nézőinek is meséljen tapasztalatairól, a tolmácsolás rejtelmeiről, magyar miniszterelnökökről és francia elnökökről.

Régen szórakoztam ilyen jól a stúdióban! Fordítások és ferdítések, minden mennyiségben!

Fogadjátok a beszélgetést szeretettel!

Comments

comments